(→Lyrics) |
(→Lyrics) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
− | :''Please be aware that the following is for the TV-size version of the song as it was originally featured in the anime/video game series.''{{Lyrics|Genre Bg color = HotPink|Genre text color = black|Row 1 Kanji = へい!カロスを照らすあの朝日のように<br>(ニトロチャージ熱く行こうぜ)<br>さあ!進もうぜ いつでも準備はOK<br>(かたやぶりへんげんじざいで)|Row 1 Romaji = HEY! KALOS o terasu ano asahi no yō ni<br>(NITRO CHARGE atsuku ikōze)<br>sā! Susumou ze itsudemo junbi wa OK<br>(katayaburi hengenjizai de)|Row 1 English = Hey! Just like the morning sun shining upon Kalos<br>(Rush in hot like a Flame Charge)<br>Come on! Just head on as we're ready anytime<br>(Be a Protean Mold Breaker)|Row 2 Kanji = 重なり合う想いがシンクロして<br>決して消えない絆になるから<br>どこまでも強くなれる<br>俺たちなら woh woh woh yeah…|Row 2 Romaji = kasanariau omoi ga SYNCHRO shite<br>kesshite kienai kizuna ni narukara<br>doko made mo tsuyoku nareru<br>ore-tachi nara woh woh woh yeah…|Row 2 English = Our overlapping feelings synchronize<br>As they become our unfading bonds<br>Growing stronger until the end<br>If it's just us, woh woh woh yeah...|Row 3 Kanji = いく{{kana|Z|ぜ}}!!激しく燃えるバトル<br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!ピンチはチャンスだぜ<br>いこう{{kana|Z|ぜ}}!!きしかいせい<br>絶対に諦めない<br><br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!譲れない夢がある<br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!必ずゲットだぜ<br>いこう{{kana|Z|ぜ}}!!手を伸ばして<br>誰も知らない高みへ|Row 3 Romaji = |
+ | :''Please be aware that the following is for the TV-size version of the song as it was originally featured in the anime/video game series.''{{Lyrics|Genre Bg color = HotPink|Genre text color = black|Row 1 Kanji = へい!カロスを照らすあの朝日のように<br>(ニトロチャージ熱く行こうぜ)<br>さあ!進もうぜ いつでも準備はOK<br>(かたやぶりへんげんじざいで)|Row 1 Romaji = HEY! KALOS o terasu ano asahi no yō ni<br>(NITRO CHARGE atsuku ikōze)<br>sā! Susumou ze itsudemo junbi wa OK<br>(katayaburi hengenjizai de)|Row 1 English = Hey! Just like the morning sun shining upon Kalos<br>(Rush in hot like a Flame Charge)<br>Come on! Just head on as we're ready anytime<br>(Be a Protean Mold Breaker)|Row 2 Kanji = 重なり合う想いがシンクロして<br>決して消えない絆になるから<br>どこまでも強くなれる<br>俺たちなら woh woh woh yeah…|Row 2 Romaji = kasanariau omoi ga SYNCHRO shite<br>kesshite kienai kizuna ni narukara<br>doko made mo tsuyoku nareru<br>ore-tachi nara woh woh woh yeah…|Row 2 English = Our overlapping feelings synchronize<br>As they become our unfading bonds<br>Growing stronger until the end<br>If it's just us, woh woh woh yeah...|Row 3 Kanji = いく{{kana|Z|ぜ}}!!激しく燃えるバトル<br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!ピンチはチャンスだぜ<br>いこう{{kana|Z|ぜ}}!!きしかいせい<br>絶対に諦めない<br><br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!譲れない夢がある<br>いく{{kana|Z|ぜ}}!!必ずゲットだぜ<br>いこう{{kana|Z|ぜ}}!!手を伸ばして<br>誰も知らない高みへ|Row 3 Romaji = ikuze (Z)!! Hageshiku moeru BATTLE<br>ikuze (Z)!! PINCH wa CHANCE daze<br>ikōze (Z)!! kishikaisei<br>zettai ni akiramenai<br><br>ikuze (Z)!! Yuzurenai yume ga aru<br>ikuze (Z)!! kanarazu GET daze<br>ikōze (Z)!! te o nobashite<br>daremo shiranai takami e|Row 3 English = Let'z go!! The fiercely burning battle<br>Let'z go!! Crises are chances<br>Let'z go!! Do a Reversal<br>Absolutely never giving up<br><br>Let'z go!! Holding tight to our dreams<br>Let'z go!! We're sure to get them<br>Let'z go!! Stretch out your hands<br>Up to the heights unknown|Row 4 = Yes|Row 4 Kanji = さあ!上げていくぜ(100万ボルト)<br>そう!立ち向かって共に行こうぜ<br>夢の向こうまで|Row 4 Romaji = sā! agete iku ze (hyakuman BOLT)<br>sō! tachimukatte tomoni ikou ze<br>yume no mukō made|Row 4 English = Come on! Raise it up (1,000,000 Volts)<br>Alright! Let's face our fears and head on together<br>Towards the side beyond our dreams}} |
[[Category:Songs]] |
[[Category:Songs]] |
||
[[Category:Songs that were published under Sony Music Entertaiment labels]] |
[[Category:Songs that were published under Sony Music Entertaiment labels]] |
Revision as of 02:50, 1 July 2020
"XY&Z" (Japanese: XY&Z, Ekkusuwai Ando Zetto) is a song performed by Rica Matsumoto.
About the song
The song was first included in the first volume the Pokémon the Series: XYZ Character Song Project maxi-singles, which was released on January 20, 2016. Matsumoto performed the song under her character Ash (Satoshi in Japan) from the Pokémon anime series. It was later included in Matsumoto's first mini-album "Aim to be a Pokémon Master -20th Anniversary", which was released on November 29, 2017.
It was featured as the Japanese opening theme song for the TV anime series Pokémon the Series: XYZ.
It was first included in Taiko no Tatsujin: White Version via Japanese version's version 3.10 update and Asia version's version 1.02 update on the arcade platforms and later in Taiko no Tatsujin: Dokodon! Mystery Adventure as one of the base songs on console platform.
List of games
Arcade
- Taiko no Tatsujin: White Version (JP ver. 3.10/SEA ver. 1.02) (Debut)
- Taiko no Tatsujin: Red Version
- Taiko no Tatsujin: Yellow Version
- Taiko no Tatsujin: Blue Version
- Taiko no Tatsujin: Green Version
- Taiko no Tatsujin (2020)
Console
- Taiko no Tatsujin: Dokodon! Mystery Adventure
- Taiko no Tatsujin Plus: Shinkyoku Tori Houdai! (iOS only)
Data
Difficulty | Rating | Combo | ||||||||||||
| ||||||||||||||
Genre(s) | ||||||||||||||
|
Lyrics
- Please be aware that the following is for the TV-size version of the song as it was originally featured in the anime/video game series.
Japanese Kanji | Japanese Rōmaji | English Translation | |||||||||||||||
|